McKibbins - Irish Shoppe
Search Advanced SearchView Cart   Checkout   
 Location:  Home > Irish Literature > Anthologies > A Celtic Miscellany: Translations from the Celtic Literature (Penguin Classics)  
Categories
Celtic Jewelry
Irish Music
Irish Literature
Claddagh
Celtic Puzzle Rings
Celtic Cross
Irish Linen
Irish MP3
Irish Pub Stuff
Subcategories
Mass Market
Trade
Related Categories
• Anthologies
Genre Fiction
• General
British
• General AAS
British
• Eastern European
World Literature
• Celtic & British Isles
Mythology
• Collections & Readers
United States
• Contemporary
Literature & Fiction
• Literary
Literature & Fiction
• General AAS
General
• General AAS
Literature & Fiction

A Celtic Miscellany: Translations from the Celtic Literature (Penguin Classics)

A Celtic Miscellany: Translations from the Celtic Literature (Penguin Classics)

zoom enlarge 
Creator: Kenneth Hurlstone Jackson
Publisher: Penguin Classics
Category: Book

List Price: $16.00
Buy Used: $0.99
You Save: $15.01 (94%)



New (24) Used (57) from $0.99

Rating: 5.0 out of 5 stars 4 reviews
Sales Rank: 313462

Media: Paperback
Number Of Items: 1
Pages: 352
Shipping Weight (lbs): 0.6
Dimensions (in): 7.6 x 5.1 x 0.9

ISBN: 0140442472
Dewey Decimal Number: 891.6
EAN: 9780140442472
ASIN: 0140442472

Publication Date: February 28, 1972
Availability: Usually ships in 1-2 business days
Condition: Good shape, medium wear. Cover creased and curled.

Similar Items:

  • Early Irish Myths and Sagas (Penguin Classics)
  • Tales of the Elders of Ireland (Oxford World's Classics)
  • The Tain
  • The Epics of Celtic Ireland: Ancient Tales of Mystery and Magic
  • The Prose Edda: Norse Mythology (Penguin Classics)

Editorial Reviews:

Product Description
Including works from Welsh, Irish and Scottish Gaelic, Cornish, Breton, and Manx, this "Celtic Miscellany" offers a rich blend of poetry and prose from the eighth to the nineteenth century, and provides a unique insight into the minds and literature of the Celtic people. It is a literature dominated by a deep sense of wonder, wild inventiveness and a profound sense of the uncanny, in which the natural world and the power of the individual spirit are celebrated with astonishing imaginative force. Skifully arranged by theme, from the hero-tales of Cu Chulainn, Bardic poetry and elegies, to the sensitive and intimate writings of early Celtic Christianity, this anthology provides a fascinating insight into a deeply creative literary tradition.


Customer Reviews:

5 out of 5 stars A wonderful selection, beautifully translated!   August 1, 2005
 14 out of 16 found this review helpful

Despite the recent 'boom' in Celtic literature, there are not that many anthologies around, which present the whole palette, as it were, of the Celtic mind, feeling and imagination. In this respect, Kenneth Jackson's anthology remains one of the best. When he died in 1991, his obituary notice in The Times declared him 'a master of all four of the major Celtic languages' - an accolade not many could claim. In fact, the material here has been drawn from six Celtic sources - Welsh, Irish, Scottish Gaelic, Cornish and Manx (the variety of Celtic spoken in the Isle of Mann).

Hence, this anthology enables you to savour the taste of Celtic literature, from an unusual number of sources. While all translations have their limitations, Jackson had an uncanny way of reproducing the alliteration and feel of Celtic. In this book, we find Hero tales, epics, reflections on nature, love, delightful epigrams, Celtic magic poems, descriptive sketches,humour & satire, Bardic Poetry, Elegies, religious reflections etc. - a rich collage indeed.

The main text comprises 305 pages, but reading it is more akin to perusing a Celtic library, for that is effectively what Jackson had to do, to procure this rich diversity of sources. The text includes a map of Ireland and Wales, in case you want to locate places mentioned in the text. Extensive notes have been appended to the text - with a pronouncing index. Not everyone will want to get their tongue round that, but the beauty of this text is that you can dip into the material without worrying unduly about such matters, savouring the imagery for its own sake.

It is hard task to select passages for review, for the whole book deserves to be savoured. I may prejudice the reader's mind with my choices. Epics are too long to quote, but you'll hear of Cu Chulainn and all the rest. At random, how about this from the section titled 'Nature':

(34) To the Sun

Greeting to you, sun of the seasons, as you travel
the skies on high, with your strong steps on the
wing of the heights; you are the happy mother
of the stars.

You sink down in the perilous ocean without harm
and without hurt, you rise up on the quiet wave
like a young queen in flower.

Scottish Gaelic; traditional folk prayer.

- or how about these beautiful lines, from the end of
'The Wish of Manchan of Liath' (Religion. 223.)

" This the housekeeping I would undertake, I would
choose it without concealing; fragrant fresh leeks,
hens, speckled salmon, bees. "


How about this sweet epigram (93) 'Her Light Step'

"There's my darling merry star, flower of the
parish of Llangeinwen; beneath her foot the
grass no more bends than does a rock beneath
a bird's foot."
Welsh. Traditional verse.


Another charming epigram (84, The Snowfall).

White flour, earth flesh, a cold fleece on
the mountain, small snow of the chill black day;
snow like platter, bitter cold plumage,
a softness sent to entrammel me. "

- Welsh englynion.

Here's a snippet of Irish 'Zen.'
A Vain Pilgrimage

" Coming to Rome, much labour and little profit!
The King whom you seek here, unless you bring
Him with you - you will not find him. "

Irish;author unknown; 9th c.

The strange mixture of pity, humility and assertiveness in the following, is peculiarly Celtic.

244. A Charm with Yarrow.


" I will pick the smooth yarrow that my figure may be more elegant, that my lips may be warmer, that my voice may be more cheerful;may my voice be like a sunbeam, may my lips be like the juice of the strawberries.

May I be an island in the sea, may I be a hill on the land, may I be a star when the moon wanes, may I be a staff to the weak one: I shall wound every man, no man shall wound me. "

Scottish Gaelic; traditional folk charm.

Yarrow, a delicate wild flower, long used in Celtic herbal lore and suchlike, grows all over Britain. Like the Japanese Yamato nadeshiko, Yarrow symbolises and invokes ideal qualities of femininity. Yet it is a resilient and tough little plant. Reading this verse, I have always imagined a young woman, tender enough to go through life without betraying the better qualities of womanhood, yet apprehensive that she may be abused. So, along with her wish to be - and remain charming, she also nurtures her sense of cosmic attunement and the strength of the feminine in nature, the power of yielding, happy to be a star when the moon wanes, and a staff to the weak. The closing line - 'I shall wound every man, no man shall wound me' - looks callous, even violent, but really, it conveys nothing more than the wish to remain lucky in love, that the 'charm' with the yarrow should work, not leaving the young woman hurt. It is quite likely that the original form of the verse comprised the first four lines - and the closing line. The additional components soften it, making it less predatory.

Just for its own sake, I've included:

The Harp of Cnoc I Chosgair

"Harp of Cnoc I Chosggair, you who bring sleep to eyes long sleepless;sweet, subtle, plangent, glad, cooling, grave. "

" Excellent instrument with the smooth gentle curve, trilling under red fingers, musician that has charmed us, red, lion-like, of full melody. "

" You who lure the bird from the flock, you who refresh the mind, brown spotted one of sweet words, ardent, wondrous, passionate. "

" You who heal every wounded warrior, joy and allurement to women, familiar guide over the dark blue water, mystic, sweet sounding music. "

"You who silence every instrument of music, yourself a pleasing plaintive every instrument of music, dweller among the Race of Conn, instrument yellow-brown and firm. "

" The one darling of sages,restless, smooth, of sweet tune, crimson star above the fairy hills, breast jewel of High Kings."

"Sweet tender flowers, brown harp of Diarmaid, shape not unloved by host, voice of the cuckoos in May! "

"I have not heard of music such as your frame makes since the time of the fairy people, fair brown many coloured bough, gentle, powerful, glorious."

" Sound of the calm wave on the beach, pure shadowing tree of true music, carousals are drunk in your company, voice of the swan over shining streams. "

"Cryof the fairy women from the Fairy Hill of Ler, no melody can match you, every house is sweet stringed through your guidance, you the pinnacle of harp music. . ."

Irish. Gofraidh Fionn O Dalaigh; c. 1385

At the risk of butchering things, I've thrown in these random extracts from verse found under 'religion.'

232. The Tree of Life

"Lovely is the flock of birds which keeps it, on every bright and goodly bird a hundred feathers; and without sin, with pure brilliance, they sing a hundred tunes for every feather. "

243. A Prayer to the Virgin

"The Virgin of ringlets most excellent, Jesus more surpassing white than snow, melodious Seraphs singing Their praise, and the King of the Universe saying it was fitting. "

"The Virgin most excellent of face, Jesus more surpassing white than snow, She like the moon rising over the hills, He like the sun on the peaks of the mountains. "

All in all, there is something very satisfying about this book. Something about its 'feeling tone' lingers and sticks to you, like incense. I've dipped into it for twenty years, on and off, and always recall the story of the Christian hermit on a tiny island, shedding tears of joy for catching a fish. Its hard to feel like that in a supermarket.



5 out of 5 stars this is a wonderful collection   February 21, 2004
 13 out of 13 found this review helpful

This is a terrific and pretty comprehensive collection of Celtic poetry and prose. Everything is nicely indexed according to what style of writing it is, and what the subject is, in the table of contents. Under each poem or whathaveyou is a description of where the work comes from, when it dates from, and who (if it is known) wrote the work.

You'll find Welsh, Breton, Cornish, Scots-Gaelic, and Irish works of art here. I know I've often been dissapointed before to buy a book on "Celtic" poetry to find out it was only on Irish works.

To top it all off there is a huge list of end-notes. These explain all those obscure references you'll find in old poetry. Don't know where Aberffraw is, but its in your favorite poem? Flip to the back and find out.

I'm very pleased with this book. I can use it for my classes, simply by looking up a topic and browsing over the many selected works. And I also read it for pleasure, I find the section on humorous works especially enjoyable.


5 out of 5 stars A great collection   August 17, 2001
 6 out of 7 found this review helpful

This has been one of my two or three very favorite books since it came out. I read from it almost every day. I think that anyone interested in poetry or literature or just in the human spirit should have it by their sides. It is a wonderful selection, beautifully translated. It brings out the two things I like best about Celtic literature: the intense, immediate sensitivity to nature, and the extreme importance given to individual men and women (as opposed to the great big abstractions, symbols, word games, etc., in so much of literature). The Celts seem to have remembered, more often than most people, that individual human beings matter.


5 out of 5 stars Useful and enjoyable   April 16, 1998
 9 out of 13 found this review helpful

I've had this book for over ten years and find new things to appreciate that I'd skipped over in the past. I've used some of the shorter poems and englyn for caligraphy and needlework, and on my website. I also feel that to understand a people, it is necessary to read the literature, and this book offers a good selection.



Domain Registration and Web Hosting provided by SurfZen.